| |
|
|
|
| |
propriedade privada |
n.f. |
|
| |
| |
|
| |
en
private property
|
|
| |
|
|
|
|
PORTUGAL. Constituição, 2005. - Constitution of the Portuguese Republic [Em linha]. Lisboa : Assembleia da República, [2005]. [Consult. 04 Apr 2006]. Disponível em WWW: < URL:http://www.parlamento.pt/ingles/const_leg/crp_ing/index.html >.
|
|
|
contexto
|
|
Everyone shall be guaranteed the right to private property and to the transmission thereof in life or upon death, as laid down by this Constitution. [Article 62(1)]
|
|
PORTUGAL. Constituição, 2005. - Constitution of the Portuguese Republic [Em linha]. Lisboa : Assembleia da República, [2005]. [Consult. 04 Apr 2006]. Disponível em WWW: < URL:http://www.parlamento.pt/ingles/const_leg/crp_ing/index.html >.
|
|
| |
|
| |
fr
propriété privée
|
|
| |
|
|
|
|
PORTUGAL. Constituição, 2005. - Constitution de la République Portugaise [Em linha]. Lisboa : Assembleia da República, [2005]. [Consult. 04 Avr 2006]. Disponível em WWW: < URL:http://www.parlamento.pt/frances/const_leg/index.html >.
|
|
|
contexto
|
|
Article 62 (Le droit à la propriété privée) 1 Toute personne dispose du droit de propriété et à sa transmission entre vifs ou à cause de mort, dans les conditions prévues par la loi. [Article 62-1]
|
|
PORTUGAL. Constituição, 2005. - Constitution de la République Portugaise [Em linha]. Lisboa : Assembleia da República, [2005]. [Consult. 04 Avr 2006]. Disponível em WWW: < URL:http://www.parlamento.pt/frances/const_leg/index.html >.
|
|
| |
|