| |
|
|
|
| |
período normal de funcionamento |
n.m. |
|
| |
|
|
|
|
PORTUGAL. Leis, decretos, etc. Regimento da Assembleia da República, 2003 - Regimento da Assembleia da República [em linha]: resolução da A.R. nº4/93 de 2 de Março, com as alterações introduzidas pela resoluções da A.R. nº 15/96 de 2 de Maio, nº3/99 de 20 de Janeiro, nº75/99 de 25 de Novembro e nº2/2003 de 17 de Janeiro. Lisboa : Assembleia da República, [2003]. [Consult.13 Fev 2006]. Disponível em WWW: < URL:http://www.parlamento.pt/const_leg/regimento/regimento.html>.
|
| |
|
| |
en
normal parliamentary term
|
|
| |
|
|
|
|
PORTUGAL. Leis, decretos, etc . Rules of Procedure of the Assembly of the Republic, 2003 - Rules of Procedure of the Assembly of the Republic [Em linha]. Lisboa : Assembleia da República, [2003]. [Consult. 04 Apr 2006]. Disponível em WWW: < URL:http://www.parlamento.pt/ingles/cons_leg/Rules_of_Procedure_definitive.pdf >.
|
|
|
contexto
|
|
Without prejudice to suspensions decided by a two-thirds majority of all Members present, the Assembly of the Republic's normal parliamentary term shall be from 15 September to 15 June. [Article 47(2)]
|
|
| |
|
| |
fr
période normale de fonctionnement
|
|
| |
|
|
|
|
PORTUGAL. Leis, decretos, etc . Règlement de l' Assemblée de la République, 2003 - Règlement de l' Assemblée de la République [Em linha]. Lisboa : Assembleia da República, [2003]. [Consult. 04 Avr 2006]. Disponível em WWW: < URL:http://www.parlamento.pt/frances/const_leg/index.html >.
|
|
|
contexto
|
|
La période normale de fonctionnement de l'Assemblée de la République est comprise entre le 15 septembre et le 15 juin, sauf si l'Assemblée délibère d'une suspension. Cette délibération est acquise avec le vote favorable de la majorité des deux tiers des députés présents. [Article 47-2]
|
|
| |
|