| |
|
|
|
| |
princípio da igualdade |
n.m. |
|
| |
| |
|
| |
en
principle of equality
|
|
| |
|
|
|
|
PORTUGAL. Constituição, 2005. - Constitution of the Portuguese Republic [Em linha]. Lisboa : Assembleia da República, [2005]. [Consult. 04 Apr 2006]. Disponível em WWW: < URL:http://www.parlamento.pt/ingles/const_leg/crp_ing/index.html >.
|
|
|
contexto
|
|
Administrative bodies and agents shall be subject to this Constitution, and in the performance of their functions shall act with respect for the principles of equality, proportionality, justice, impartiality and good faith. [Article 266(2)]
|
|
PORTUGAL. Constituição, 2005. - Constitution of the Portuguese Republic [Em linha]. Lisboa : Assembleia da República, [2005]. [Consult. 04 Apr 2006]. Disponível em WWW: < URL:http://www.parlamento.pt/ingles/const_leg/crp_ing/index.html >.
|
|
| |
|
| |
fr
principe d'égalité
|
|
| |
|
|
|
|
PORTUGAL. Constituição, 2005. - Constitution de la République Portugaise [Em linha]. Lisboa : Assembleia da República, [2005]. [Consult. 04 Avr 2006]. Disponível em WWW: < URL:http://www.parlamento.pt/frances/const_leg/index.html >.
|
|
|
contexto
|
|
Les organes et les agents administratifs sont soumis à la constitution et à la loi. Dans l'exercice de leurs fonctions, ils observent les principes d'égalité, de proportionnalité, de justice, d'impartialité et de bonne foi. [Article 266-2]
|
|
PORTUGAL. Constituição, 2005. - Constitution de la République Portugaise [Em linha]. Lisboa : Assembleia da República, [2005]. [Consult. 04 Avr 2006]. Disponível em WWW: < URL:http://www.parlamento.pt/frances/const_leg/index.html >.
|
|
| |
|